top of page
Фото автораЛидия Рыженко

Ваза «Птицы и ветви сливы»


Среди экспонатов нашей Библиотеки не только египетские и буддийские памятники, но и несколько очень красивых предметов искусства Японии. Например, ваза эпохи Мэйдзи «Птицы и ветви сливы».


Именно в эпоху мэйдзи европейцы открывали для себя японскую керамику и фарфор, лаковые изделия, в эпоху мэйдзи японские мастера по металлу перешли от храмового искусства и ковки мечей к изготовлению ваз, курильниц, шкатулок; в традиционное текстильное производство вместе с промышленными станками пришли новые методы окрашивания и нанесения рисунков на ткани.


Рисунок на вазе выполнен в традиционном для Китая, а в последствии, и Японии жанре «цветы и птицы». Это жанр со сложной символико-образной системой, как в китайской, так и в японской культуре, где за каждым образом и за сочетанием образов стоят определенные смыслы.


Казалось бы, чем, кроме ботанической разницы, могут отличаться любование цветущими сакурой и сливой? Японцы во все времена года любуются различными явлениями природы, и весеннее наслаждение видом цветущей сакуры стало визитной карточкой Японии. Цветами сакуры можно наслаждаться в марте, а слива цветет на месяц раньше — в феврале. Сакура совсем не обладает запахом, тогда как у цветущей сливы очень тонкий аромат. Мимолетность цветения сакуры можно противопоставить стойкости цветения сливы — она цветет даже в холода. Об этом говорит хайку Куботы Мантаро:


Белые таби

Я пальцы отморозил на ногах,

Любуясь сливой!


白足袋の爪先さむき梅見かな

сиротаби-но/ цумасаки самуки/ умэми кана


Зато приложивший усилия будет вознагражден не только красотой цветов, но и тончайшим ароматом. Кроме того, каждый цветок цветущей сливы для ценителя очень важен, о чем пишет Хаттори Рансэцу:


Первый цветок

На один цветок сливы

Стало теплей


梅一輪 一輪ほどの 暖かさ


умэ итирин/ итирин ходо-но/ ататакаса


Таким образом, в поэтическом смысле слива — это стойкость, благородство и надежда, а сакура — мимолетность, легкость и уже полностью весенняя радость.


Переводы поэзии с японского © Анны Семиды.



Ваза «Птицы и ветви сливы»

Медь, серебро, перегородчатая эмаль.

Япония, Эпоха Мэйдзи (1868–1912 гг)

Из коллекции Елены Образцовой.

Собрание Сергея Куприянова

120 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Comments


bottom of page